Publicado en 1999. 118 págs
Finalista del II Premio Leer es Vivir Juvenil (Everest)
Colección Punto de encuentro
Traducido al lituano
Las ilstraciones de la portada y de la contraportada son de Teo Puebla (los originales están colgados en mi casa).
Claves de lectura, algo parecido a un trabajo sobre el libro.
Hablan los personajes
Bob Wallace Rodríguez: No sé que hago en esta web de tres al cuarto, yo debería estar como mínimo en la de Harry Potter o Crepúsculo.
Primo de Ángeles: Paso de poner nada. Para qué, si ni siquiera el autor me ha puesto nombre.
Olivia (abuela de Ángeles): Esta modernez de internet debe haber sido inventada por el mismísimo diablo. Ave María Purísima.
El libro en lituano se llama Isikibes i ora. Si entendéis algo, me lo decís. La portada parece de un libro de texto.
Como curiosidad, pongo la traducción de algunos nombres al lituano (aunque no siempre terminen igual):
Bob Wallace Rodríguez: Bobas Uolesas Rodriguesas
Ángeles: Anchela
Noelia: Noelja
Eduardo: Eduardas
Silvia: Silvija
Amador: Amadoras
Olivia: Olivija
Atlético de Madrid: Madrido Atletika






